Роды на трех языках: в Польше россиянка помогла азербайджанке родить по аудиосвязи
Россиянка азербайджанского происхождения помогла соплеменнице родить в Польше.
Таня работает акушеркой в Польше, говорит на русском и польском. Недавно к ней с ложными схватками поступила 20-летняя роженица из Азербайджана - они с мужем знают только азербайджанский. Таня в шутку написала подруге Фидан из Москвы, мол, "думала уж тебе звонить как переводчику". Девушки подружились в интернете, Фидан работала в детской больнице, часто помогала понимать пациентов из Баку и сказала звонить ей в любое время.
Так и договорились: в день родов врачи на польском переговаривались с Таней, она переводила на русский для Фидан, а Фидан на азербайджанском передавала все роженице по громкой связи. Вместе объясняли, зачем нужна эпидуралка, как дышать перед анестезией, поддерживали и успокаивали. Из-за двойного обвития пуповиной потребовалось кесарево - Фидан по телефону и акушеры в родильном зале вместе помогли девушке справиться.
У новорожденного оказались проблемы с легкими, и его сразу подключили к кислороду. Фидан вместе с неонатологами объясняла молодой маме, что с ее малышом. После родов она ответила на все вопросы и оставила свой номер, чтобы девушка не чувствовала себя одиноко в другой стране без языка.
Источник: Telegram-канал Bazа